〔旬粋 syunsui shop〕

syunsui-Kamakura FUYAKI SENBEI〔镰仓烧仙贝〕

■Product name : Kamakura FUYAKI SENBEI

■Product Introduction : KAMAKURA FU YAKI SENBEI is a light, fu-like rice cracker made from glutinous rice produced in Japan (Ishikawa and Toyama Prefectures).
[Fu] used in Japanese food and in vegetarian dishes eaten at temples and other places is glutinous rice flour added to wheat flour gluten, but these [KAMAKURA FU YAKI SENBEI] are made of glutinous rice and sugar, making them crispy.
The back side of the white rice cracker made of glutinous rice is lightly “sugared” to give it a gentle sweetness and the taste of rice.
Packaging is a cute box with a gorgeous image of the Great Buddha, the Seven Gods of Good Luck, hydrangea, and the sea of Shonan, all of which are associated with Kamakura. The rice crackers are printed with three different illustrations that also evoke the image of Kamakura. As a souvenir or gift, how about “Kamakura Fuyaki Senbei” that reminds you of the ancient capital of Kamakura?

■Raw Material Label : Glutinous rice (produced in Japan), sugar, coloring (yellow 4, red 102, blue 1)

■Contents : 3 pieces

Storage :  Store away from direct sunlight, high temperature and high humidity.

■Allergy : Wheat, Egg, Milk, Buckwheat, Peanuts are included as part of the ingredients.

 

〔下面是中文〕

■商品名 : 镰仓烧仙贝

■商品介绍 : 镰仓麸烧仙贝是一种用日本(石川县和富山县)产的糯米制成的口感轻盈,类似麸(面筋)的米饼。
和食和寺庙里的素菜中使用的 “麸 “是用糯米粉加入小麦粉制成,而这些 “麸烧仙贝 “是用糯米和糖制成的,因此口更加轻盈。
用糯米制成的白米饼的背面是淡淡的糖粉,能享受糯米温和清甜的米香。
包装盒上印有与镰仓有关的大佛、七福神、绣球花和湘南海等丰富的图案,十分可爱。 仙贝上印有三种不同的插图,也让人联想到镰仓的形象。 镰仓麸烧仙贝非常适合作为古都镰仓的纪念品或礼物。

■配料 : 糯米(日本产)、糖/色素(黄 4、红 102、蓝 1)

■内容量 : 3个

■保存方法: 存放时避免阳光直射、高温和高湿度环境。

■过敏成分: 配料中含有小麦,鸡蛋,乳制品,荞麦,花生